EP. 5 片頭
山頂1 ê烏狗兄,伊是牧場ê少爺~~
各位親愛ê聽眾朋友ta̍k-ê平安ta̍k-ê好,歡迎收聽做工á人pha-kheh-su̍h-to͘h,真歡喜koh hâm ta̍k-ke tī空中相會!
你今á日心情nah ē hiah好,未chêng開場to̍h先唱歌?
歡喜mā ka haiⁿ--2-句-á,鬱卒mā ka haiⁿ--2-句-á,真四常--lah!我nā有機會mā chhiāⁿ-chhiāⁿ ē 放台語歌teh伴我做khang-khòe。Chhiāⁿ leh聽lóng mā加減á ē學tio̍h 2,3句,時機nā到,自然to̍h ē唱--出-來。
有影,我是khah無leh聽,m̄知你kám有啥物歌thang紹介hō͘我鼻phang--leh?
其實好聽ê歌kài chē neh,你去Youtube用「台語歌」3 ê字 chhiau-chhōe,to̍h ē跳出1 tui來hō͘你kéng,定tio̍h ē chhōe tio̍h你kah意ê歌thang聽。Koh有lah,我mā chhiāⁿ-chhiāⁿ聽國楨老師所主持ê「心所愛ê歌」,我特別ài聽伊teh訪問老輩--ê ê歌手,in講ê台語有夠súi氣,聽kah hō͘你耳á phak-phak,當然節目所kéng ê歌,lóng是siāng hit-to͘h--ê,nā聽tio̍h ē kah意,mā聽好kā歌名記--起-來,koh來想beh聽to̍h chhōe有。
水--ŏ͘,to-siā 你kā我紹介hiah-nī chē,我有時間to̍h來chhōe看māi,咱時間mā差不多--a,無to̍h來奏音樂ŏ͘!
好!請奏音樂!
Soaⁿ-téng 1 ê o͘-káu hiaⁿ, i sī bo̍k-tiûⁿ ê siàu-iâ...
Kok-ūi chhin-ài ê thiaⁿ-chiòng pêng-iú ta̍k-ê pêng-an ta̍k-ê hó, hoan-gêng siu-thiaⁿ chò-kang-á-lâng pha-kheh-su̍h-to͘h, chin hoaⁿ-hí koh hâm ta̍k-ke tī khong-tiong siong-hōe!
Lí kin-á-ji̍t sim-chêng nah ē hiah hó, bōe chêng khui tiûⁿ to̍h seng chhiùⁿ-koa?
Hoaⁿ-hí mā ka haiⁿ--2-kù-á, ut-chut mā ka haiⁿ--2-kù-á, chin sù-siông--lah! Góa nā ū ki-hōe mā chhiāⁿ-chhiāⁿ ē pàng Tâi-gí koa teh phōaⁿ góa chò khang-khòe. Chhiāⁿ leh thiaⁿ lóng mā ke-kiám-á ē o̍h tio̍h 2, 3 kù, sî-ki nā kàu, chū-jiân to̍h ē chhiùⁿ--chhut-lâi.
Ū iáⁿ, góa sī khah bô leh thiaⁿ, m̄ chai lí kám ū siáⁿ-mih koa thang siāu-kài hō͘ góa phīⁿ-phang--leh?
Kî-si̍t hó thiaⁿ ê koa kài chē neh, lí khì Youtube iōng “Tâi-gí-koa” 3 ê jī chhiau-chhōe, to̍h ē thiàu chhut 1 tui lâi hō͘ lí kéng, tiāⁿ-tio̍h ē chhōe tio̍h lí kah-ì ê koa thang thiaⁿ. Koh ū lah, góa mā chhiāⁿ-chhiāⁿ thiaⁿ Kok-cheng lāu-su só͘ chú-chhî ê “Sim Só͘-ài ê Koa”, góa te̍k-pia̍t ài thiaⁿ i teh hóng-mn̄g lāu-pòe--ê ê koa-chhiú, in kóng ê Tâi-gí ū-kàu súi-khùi, thiaⁿ kah hō͘ lí hīⁿ-á phak-phak, tong-jiân chiat-bo̍k só͘ kéng ê koa, lóng sī siāng hit-to͘h--ê, nā thiaⁿ tio̍h ē kah-ì, mā thèng-hó kā koa-miâ kì--khí-lâi, koh lâi siūⁿ beh thiaⁿ to̍h chhōe ū.
Súi--ŏ͘, to-siā lí kā góa siāu-kài hiah-nī chē, góa ū sî-kan to̍h lâi chhōe khòaⁿ-māi, lán sî-kan mā chha-put-to--a, bô to̍h lâi chàu im-ga̍k ŏ͘!
Hó! Chhiáⁿ chàu im-ga̍k!
EP. 5 片尾
咱tú-chiah káng tio̍h台語歌,你kám知影台語歌有jōa-chē條?
Jōa chē?
Siōng無有幾10萬條!
驚倒人!有hiah chē o͘h!真正想bōe到neh!
Che真chē人lóng m̄知--lah,kan-na咱ê 1代歌王──文夏,1 ê人to̍h有2000條歌你kám知?進前台語歌siōng強ê時代,咱是文化ê輸出國,chhèng kah ùi新加坡,馬來西亞去,in hia ê演藝界相爭chio咱chia ê歌星去唱歌,正經是chhèng kah lia̍h bē tiâu neh!
Ĕ, ah nah ē chit-má kài-sêng台語歌lóng無siáⁿ人ài聽?
Che to̍h是咱台語chit ê文化chit-má leh變弱勢--ah,親像我頂1 chhut有leh講,爸母無leh hâm in ê gín-á講台語,gín-á講to̍h bē-hiáu--ah,何況是聽歌,我聽講chit-má ê gín-á lóng kài ài聽韓國團ê歌。
Án-ne是beh án-chóaⁿ?台語現看是jú來jú lám身án-ne?
當然mā是ài ta̍k-ke koh繼續chhui-sak,ùi ka-tī seng做。你平常時nā有teh講,有leh聽,自然ē影響tio̍h咱seng-khu邊ê人。親像我gín-á時,阮阿媽有1 tâi lă-gió͘,伊ta̍k-kang mā chūn leh聽廣播,só͘-pái hit-tang-chūn,我mā tòe leh聽真chē台語歌kah日本iàn-gah,chit-má nā koh聽tio̍h hit ê時代ê歌曲,lóng感覺特別親切,chiâⁿ自然,mā to̍h是講chia ê mi̍h,早to̍h tī我ê記智內底釘根,變做我chit ê人ê 1部分。咱mā ē-tàng chhōe kóa tāi-chì,hō͘ hit kóa tāi-chì, 變做咱seng-khu邊ê人ê 1部分,學語言本底to̍h ài是hiah自然ê tāi-chì,tio̍h--無?
多謝各位空中ê朋友收聽,希望後禮拜kāng 1 ê時間hâm ta̍k-ke再相會,pái-pāi,koh來ŏ͘!
Nó͘-pha-pú-lián,kok-ūi再會。
有影neh,咱做夥phah拚--lah,節目ê時間liam-mi koh beh到--ah,無咱今á日seng káng到chia好--無?
Lán tú-chiah káng tio̍h Tâi-gí koa, lí kám chai-iáⁿ Tâi-gí koa ū jōa-chē tiâu?
Jōa chē?
Siōng bô ū kúi cha̍p bān tiâu!
Kiaⁿ tó lâng! Ū hiah chē o͘h! Chin-chiàⁿ siūⁿ bōe kàu neh!
Che chin chē lâng lóng m̄ chai--lah, kan-na lán ê it-tāi koa-ông “Bûn-hā”, 1 ê lâng to̍h ū 2000 tiâu koa lí kám chai? Chìn-chêng Tâi-gí koa siōng kiông ê sî-tāi, lán sī bûn-hòa su-chhut kok, chhèng kah ùi Sin-ka-pho, Má-lâi-se-a khì, in hia ê ián-gē-kài sio-cheⁿ chio lán chia ê koa-chheⁿ khì chhiùⁿ-koa, chèng-keng sī chhèng kah lia̍h bē tiâu neh!
Ĕ, ah nah ē chit-má kài-sêng Tâi-gí koa lóng bô siáⁿ lâng ài thiaⁿ?
Che to̍h sī lán Tâi-gí chit ê bûn-hòa chit-má leh piàn jio̍k-sè--ah, chhin-chhiūⁿ góa téng 1 chhut ū leh kóng, pē-bó bô leh hâm in ê gín-á kóng Tâi-gí, gín-á kóng to̍h bē-hiáu--ah, hô-hóng sī thiaⁿ koa, góa thiaⁿ kóng chit-má ê gín-á lóng kài ài thiaⁿ Hân-kok thoân ê koa.
Án-ne sī beh án-chóaⁿ? Tâi-gí hiān khòaⁿ sī jú lâi jú lám-sin án-ne?
Tong-jiân mā sī ài ta̍k-ke koh kè-sio̍k chhui-sak, ùi ka-tī seng chò. Lí pêng-siông sî nā ū teh kóng, ū leh thiaⁿ, chū-jiân ē éng-hióng tio̍h lán seng-khu piⁿ ê lâng. Chhin-chhiūⁿ góa gín-á sî, goán a-má ū 1 tâi lă-gió͘, i ta̍k-kang mā chūn leh thiaⁿ kóng-pò, só͘-pái hit-tang-chūn, góa mā tòe leh thiaⁿ chin chē Tâi-gí koa kah Ji̍t-pún iàn-gah, chit-má nā koh thiaⁿ tio̍h hit ê sî-tāi ê koa-khek, lóng kám-kak te̍k-pia̍t chhin-chhiat, chiâⁿ chū-jiân, mā to̍h sī kóng chia ê mi̍h, chá to̍h tī góa ê kì-tî lāi-té tèng-kin, piàn-chò góa chit ê lâng ê 1 pō͘-hūn. Lán mā ē-tàng chhōe kóa tāi-chì, hō͘ hit kóa tāi-chì, piàn-chò lán seng-khu piⁿ ê lâng ê 1 pō͘-hūn, o̍h gí-giân pún-té to̍h ài sī hiah chū-jiân ê tāi-chì, tio̍h--bô?
Ū iáⁿ--neh, lán chò-hóe phah-piàⁿ--lah, chiat-bo̍k ê sî-kan liam-mi koh beh kàu--ah, bô lán kin-á-ji̍t seng káng kàu chia hó--bô?
Nó͘-pha-pú-lián, kok-ūi chài-hōe.
To-siā kok-ūi khong-tiong ê pêng-iú siu-thiaⁿ, hi-bāng āu-lé-pài kāng 1 ê sî-kan hâm ta̍k-ke chài-siong-hōe, pái-pāi, koh lâi ŏ͘!